页面翻译软件哪个好用(页面翻译软件推荐)

页面翻译软件哪个好用(页面翻译软件推荐)

大伙儿有没有这样的经历。在查英文资料、逛外国社交平台时,多少都会遇到一些不认识的英文单词,妨碍你汲取知识。。不瞒各位,作为一个六级考了 3 次都没过的人,世超也是如此。

每次看到一大堆生词,那种逃避感油然而生,就像下班后不想回家的中年男子。

你要是英语还行,可能就是打开翻译工具,然后把不认识的单词复制进去查一下就好。要是英语稍差呢,或许得一键翻译整个页面了。其实不管是哪种操作,先不说有多麻烦、耽误阅读节奏,主要是这类方法治标不治本啊,下次再遇到这些生词,你还是不会,还是难受。所以有没有一款翻译软件,不仅能翻译,还能帮助大家记忆单词,提高英语水平的?还真有。最近,世超发现一个评价超高的翻译插件 Relingo,它除了可以划词划句翻译,还有生词本功能,帮助大家记忆单词。

简单给大家分享一下。首先不同以往的翻译工具,只要你打开一个英文网页,它就会主动翻译那些你不认识的“ 生词 ”。

就像这样,根本不需要你再一个个查。

当然,每个人词汇量肯定不同,有人是大学水平,也有人只停留在了幼稚园。那它如何判断一个单词对你来说是不是生词呢?

简单,这个插件提供了一个“ 词汇等级 ”的选项,你可以根据自己英语水平,从新手、基础、熟练、专业里选择。

下面是选择“ 新手 ”等级时出现的生词。世超大概看了下,除了“ is am are ”这类贼基础的单词,其他的都给你翻译了出来。。

如果我们再改成“ 专业 ”,就可以看到“ 生词 ”数量大幅减少了,只剩下一些不常见的单词。

大家用的时候可以先随便选个等级,如果发现没翻译的单词里挺多都不认识,嗯,别害羞,调低一下自己的词汇等级吧。。当然,这几个等级只是大概划分一下,肯定会遇到一些你不认识的单词,他没翻译的情况。

更强的是,整句翻译还支持多种语言,日语韩语啥的都能一键翻译,不要太方便。

最后,除了文字翻译,插件还支持在 Youtube 等主流视频网站,显示双语字幕。只有你视频里自带了英语字幕,那么开启插件后,字幕就会变成中英双语。

同样遇到一些生词时,你也可以鼠标轻点弹出单词框,查看具体的意思并加入生词表。

总之,不管是划词划句翻译,双语字幕,还是生词本,这个插件的功能总体还是挺不错的,又能帮你翻译,又能帮你学习助记。喜欢的差友可以访问插件官网进行安装:https://relingo.net/zh/index插件支持 Chrome,Edge。Tips:如果某些网页你不想让它翻译( 比如出现了少量英文单词的中文网站 ),可以在插件里设置“黑名单 ”,或者直接在网页右键快速“ 开启/关闭 ”。

发表评论

登录后才能评论